Our Golf Used shop offers new and used golf equipment,Best way to save your money Unsere Golf Gebraucht-Shop bietet neue und gebrauchte Golfausrüstung, Beste Weg zu Ihrem Geld sparen
By Anonymous Von Anonymous
NEWS RELEASE NEWS RELEASE
Media Contact: June Cussen Kontakte für die Medien: Juni Cussen
(941) 359-0886 (941) 359-0886
info@pineapplepress.com Info@pineapplepress.com
Sarasota, Fla (February 2002)--52 Great Florida Golf Getaways by Ed Schmidt Jr, a newly published book,offers golfers--even non-golfers--everything they need to know to plan the golf getaway of a lifetime. Sarasota, Fla (Februar 2002) - 52 Great Florida Golf Getaways von Ed Schmidt Jr., einem neu erschienenen Buch, bietet Golfern - auch Nicht-Golfer - alles, was sie wissen müssen, um den Plan der Golf-Wochenende ein Leben lang.
The 192-page softcover book, is the first comprehensive review of all of Florida's major golf resorts and golf attractions. Das 192-seitige Buch broschiert, ist die erste umfassende Überprüfung aller von Florida der großen Golf-Resorts und Golf-Attraktionen. 52 Great Florida Golf Getaways is a unique source for the avid golfer, casual golfers, non-golfing spouses, travel agents, meeting planners, business executives and others seeking information about the state's best resorts and golf courses. 52 Great Florida Golf Entdeckung ist eine einzigartige Quelle für die begeisterter Golfer, Gelegenheits-Golfer, Nicht-Golfer Ehegatten, Reisebüros, Eventplaner, Managern und anderen, die Informationen über den Zustand der besten Resorts und Golfplätze.
According to author Ed Schmidt Jr. "Today's golf vaction experience is more family oriented. There are more women and juniors playing than ever before." Laut Autor Ed Schmidt Jr. "Today's Golf vaction Erfahrung ist mehr der Familie ausgerichtet sind. Es sind mehr Frauen und Junioren spielen als je zuvor." He adds, "In recent years, Florida's golf resorts have added spas, huge, entertainment-oriented swimming pools and children's programs making the properties even more appealing to non-golfers in the family." Er fügt hinzu: "In den letzten Jahren, Florida's Golf Resorts haben Bäder, große, Unterhaltungs-orientierte Schwimmbädern und Kinder-Programme, die Eigenschaften noch attraktiver zu Nicht-Golfer in der Familie."
The book is filled with information on courses, strategies, golf schools and course architects. Das Buch ist gefüllt mit Informationen über Kurse, Strategien, Golfschulen und natürlich Architekten. For non-golfers, Schmidt has highlighted numerous off-the-course activities such as top notch shopping and dining and nearby attractions. Für Nicht-Golfer, Schmidt hat zahlreiche off-the-Gang-Aktivitäten wie erstklassige Geschäfte und Restaurants und Sehenswürdigkeiten in der Nähe. Meeting and convention planners will find meeting space specifications. Tagungs-und Kongress-Planer finden Sitzung Raum Spezifikationen. Also included are phone numbers and Web-sites for resorts. Ebenfalls enthalten sind Telefonnummern und Web-Sites für resorts.
Ed Schmidt Jr, a member of the Golf Writers Association of America, is the world's foremost authority on Florida's golf resorts. Ed Schmidt Jr, ein Mitglied der Golf Writers Association of America, ist der weltweit führenden Autorität auf Florida's Golf Resorts. An independent travel and golf writer with more than 1,200 articles and columns, Schmidt is travel editor for PGA Tour Partners magazine and golf editor for Corporate Meetings & Incentives magazine. Eine unabhängige Reise-und Golf-Schriftsteller mit mehr als 1200 Artikeln und Spalten, Schmidt ist Redakteur für Reise-PGA Tour Golf-Partner-Magazin und Editor für Corporate Meetings & Incentives Magazin.
Pineapple Press is a Sarasota, Florida-based publisher. Ananas Presse ist ein Sarasota, Florida-Verlag. 52 Great Florida Golf Getaways is sold in major bookstores, a www.Amazon.com , www.bn.com , 52 Great Florida Golf Entdeckung ist in den großen Buchläden verkauft, ein www.Amazon.com, www.bn.com,
and www.pineapplepress.com. Und www.pineapplepress.com.
# # # # # #
This article courtesy of http://www.golfusedstore.com/ . Dieser Artikel mit freundlicher Genehmigung von http://www.golfusedstore.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Sie können frei Abdruck dieses Artikels auf Ihrer Website oder in
your newsletter provided this courtesy notice and the author Ihre Newsletter-sofern dieser Hinweis Höflichkeit und der Autor
name and URL remain intact. Namen und die URL bleiben intakt.
By Anonymous Von Anonymous
February 21, 2004--Trunk Caddie and Trunk Caddie II are manufactured from high-density polyurethane foam by Unifab Technical Products in Elkhart, Indiana. 21. Februar 2004 - Trunk Trunk Caddy Caddy und II sind aus High-Density-Polyurethan-Schaum von Unifab Technische Produkte in Elkhart, Indiana. Unifab supplies fabricated polyurethane products for athletic equipment, household products, and the automobile industry. Unifab Polyurethan gefertigt liefert Produkte für die sportliche Ausstattung, Haushalts-Produkte, und die Automobilindustrie.
"I believe that Trunk Caddie will become a valued golf accessory," said Unifab President Donald Frandsen, Sr., the inventor of Trunk Caddie. "Ich glaube, dass Trunk Caddy wird ein geschätzter Golf-Zubehör", sagte Präsident Unifab Donald Frandsen, Sr., der Erfinder der Trunk des Einkaufswagens. "Golf enthusiasts care about their equipment and Trunk Caddie will help protect their clubs from damage in transit." "Golf-Enthusiasten kümmern uns um ihre Ausrüstung und Trunk des Einkaufswagens wird dazu beitragen, den Schutz ihrer Vereine aus Transportschäden."
Heyward Trading Company, the Exclusive Marketing and Sales Agent for Trunk Caddie, also announced today a new company website, www.trunkcaddie.com , devoted to Trunk Caddie and Trunk Caddie II. Heyward Trading Company, die exklusive Marketing-und Sales Agent für Trunk Caddy, hat heute bekannt gegeben, eine neue Unternehmens-Website, www.trunkcaddie.com, widmet sich Trunk Caddy Caddy II und Trunk. The website provides product details and photographs, information about the company, warranty data, and reseller information. Die Website bietet Produkt-Details und Fotos, Informationen über das Unternehmen, Garantie Daten, Informationen und Reseller.
Contact Information: Kontakt:
Carmine J. Cordella Carmine J. Cordella
Heyward Trading Company Heyward Trading Company
Phone: 480 961-1570 Telefon: 480 961-1570
Fax: 480 961-1626 Fax: 480 961-1626
Email: heywardtrading@cox.net E-Mail: heywardtrading@cox.net
Web: www.trunkcaddie.com Web: www.trunkcaddie.com
This article courtesy of http://www.golfusedstore.com/ . Dieser Artikel mit freundlicher Genehmigung von http://www.golfusedstore.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Sie können frei Abdruck dieses Artikels auf Ihrer Website oder in
your newsletter provided this courtesy notice and the author Ihre Newsletter-sofern dieser Hinweis Höflichkeit und der Autor
name and URL remain intact. Namen und die URL bleiben intakt.
By Anonymous Von Anonymous
Woodland Hills, CA August, 2003 – Golf Barter Merchandise of Woodland Hills, CA is marketing a service which lets golf resorts and golf clubs acquire golf merchandise for an agreed-upon price. Woodland Hills, CA August, 2003 - Golf Barter Merchandise von Woodland Hills, CA-Marketing ist ein Service, können Golf-Resorts und Golf Clubs Golf erwerben Ware für einen vereinbarten Preis. However, participating golf clubs don’t pay in cash, but ‘trade’ for tee times which Golf Barter Merchandise then sells to wholesalers. Allerdings teilnehmenden Golf-Clubs zahlen nicht in bar, sondern 'Handel' mal tee für die Golf Barter Merchandise dann an Großhändler verkauft. The service has, in a short period, become a major hit among golf clubs across the USA. Der Service hat sich in kurzer Zeit zu einem großen Hit unter den Golf-Clubs in den USA.
The Art Of The Deal The Art of The Deal
The reason for Golf Barter Merchandise’s success is that it’sa win-win situation for all involved. Der Grund für Golf Barter Merchandise den Erfolg ist, dass es eine win-win-Situation für alle Beteiligten. Golf clubs receive top quality merchandise -- complete with their logo and in their own colors -- without paying a nickel in cash. Golf Clubs erhalten hochwertige Ware - komplett mit ihrem Logo und in ihren eigenen Farben - ohne Zahlung einer Nickel in bar. They then sell their hats, towels, etc. to visitors and members, and generate a full profit margin. Sie verkaufen dann ihre Hüte, Handtücher, etc. für Besucher und Mitglieder, und erzeugen einen vollen Gewinn.
The clubs ‘pay’ with tee times (or hotel rooms), which often would have gone unused anyway. Die Clubs' bezahlen 'mal mit tee (oder Hotelzimmer), die oft hätte ohnehin nicht verwendeten. Golf Barter Merchandise sells the tee times to its wholesalers (including a vast network of Internet resellers). Golf Barter Merchandise verkauft die Startzeiten zu seinen Großhändlern (darunter ein riesiges Netz von Internet-Händlern).
Tee Times And Hotel Rooms Are A Perishable Commodity Tee Times und Hotelzimmer sind eine verderbliche Ware
Each golf course has about 60 tee-time slots in a day, and 240 people can potentially play if all the slots are filled. Jeder Golfplatz hat über 60 Tee-Time-Slots an einem Tag, und 240 Menschen potenziell spielen kann, wenn alle Slots gefüllt sind. That is about $6,000 to $30,000 in inventory that the course can hold. Das ist ungefähr $ 6000 auf $ 30000 im Inventar, die den Kurs halten kann. And that is how much money it “wastes” if it does not get those slots filled up. Und das ist, wie viel Geld sie "Abfälle", wenn es nicht um die Slots gefüllt werden. The same is true for unused resort hotel rooms. Das gleiche gilt für unbenutzte Resort Hotel. Golf Barter Merchandise always accommodates participating golf clubs so the tee times it acquires are spread evenly over peak/non peak periods. Golf Barter Merchandise immer beherbergt teilnehmenden Golfschläger, so dass die Zeiten tee erwirbt es sind gleichmäßig über Peak / Peak-Zeiten nicht.
A Typical Successful Deal Ein typisches erfolgreichen Deal
Woodhaven Country Club in Palm Desert, CA is very happy with its recent ‘hat’ barter! Woodhaven Country Club in Palm Desert, Kalifornien ist sehr zufrieden mit ihrer jüngsten 'Hut' Tauschhandel! They acquired 4,032 hats @ $8.50 embroidered with their own logo. Sie erwarben 4032 Hüte @ $ 8,50 bestickt mit ihrem eigenen Logo. They are now selling the hats to visitors for $18.00 (20% discount for Members) and gave Golf Merchandise Barter $35,000 worth of tee time certificates in exchange -- spread out over a year! Sie sind jetzt den Verkauf der Hüte für Besucher für $ 18,00 (20% Rabatt für Mitglieder) und gab Merchandise Barter Golf im Wert von 35000 $ tee Zeit Zertifikate im Austausch - verteilt über ein Jahr! No out-of-pocket for Woodhaven and they earn $15.00 - $18.00 per hat! Keine Out-of-Tasche für Woodhaven, und sie verdienen $ 15,00 - $ 18,00 pro Hut!
Company Background Hintergrund des Unternehmens
Golf Merchandise Barter was founded by Roger Brunetti after his successful career in travel operations and merchandise promotions. Golf Merchandise Tausch wurde von Roger Brunetti nach seiner erfolgreichen Karriere in der Reise-und Merchandising-Promotions. “I always like deals whereby everyone wins and which are easy to explain,” says Roger. "Ich habe immer gerne behandelt, wobei jeder gewinnt, und die sind ganz einfach zu erklären", sagt Roger. “My customers usually pay attention pretty quickly when I tell them that they can get great golf merchandise, but they should keep their wallet in their pocket!” "Meine Kunden meist Aufmerksamkeit ziemlich schnell, wenn ich ihnen sagen, dass sie sich große Golf-Ware, aber sie sollten ihre Geldbörse in der Tasche!"
A Big Hit In the Trade! Ein großer Hit in den Handel!
Golf Merchandise Barter initially called on prestigious clubs in Palm Springs and Palm Desert, CA, but based on requests has since expanded its marketing nationally. Golf Merchandise Barter zunächst aufgefordert, renommierten Clubs in Palm Springs und Palm Desert, Kalifornien, sondern stützt sich auf Anfragen hat seitdem erweitert seine Marketing-national. Some of the recent comments made by the Directors of Golf Operations and General Managers were: "This has to be a 'no brainer', why wouldn't I be interested?" Einige der jüngsten Bemerkungen des Directors of Golf Operations und General Manager wurden: "Hierbei muss es sich um eine" nicht offensichtlich, warum sollte ich mich nicht daran interessiert sein? " and "You mean, I wouldn't have to pay you any cash at all?" Und "Du meinst, ich wäre nicht dafür bezahlen, dass Sie Bargeld in allen?"
For information Weitere Informationen
Information is available on the Internet at http://www.grouptravelmasters.citymax.com/page/page/635662.htm and http://m-blog.com/barterexchange Informationen sind erhältlich im Internet unter http://www.grouptravelmasters.citymax.com/page/page/635662.htm und http://m-blog.com/barterexchange
Golf Merchandise also offers a FREE newsletter at http://groups.yahoo.com/group/BarterAmerica/ Golf Merchandise bietet auch einen Newsletter an Kostenlose http://groups.yahoo.com/group/BarterAmerica/
Please call (952) 938-4599 or eMail y2kevents@aol.com Bitte rufen Sie (952) 938-4599 oder E-Mail y2kevents@aol.com
. Werden.
This article courtesy of http://www.golfusedstore.com/ . Dieser Artikel mit freundlicher Genehmigung von http://www.golfusedstore.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Sie können frei Abdruck dieses Artikels auf Ihrer Website oder in
your newsletter provided this courtesy notice and the author Ihre Newsletter-sofern dieser Hinweis Höflichkeit und der Autor
name and URL remain intact. Namen und die URL bleiben intakt.
| | | | | | | | |